2023年诺贝尔文学奖花落挪威作家、诗人和戏剧家约恩·福瑟,多部作品将出中译本

2023-10-05 20:45 大众报业·半岛新闻阅读 (147653) 扫描到手机

□半岛全媒体记者  孟秀丽

瑞典文学院宣布,将2023年诺贝尔文学奖授予挪威作家、诗人和戏剧家约恩·福瑟(1959— ),以表彰其“for his innovative plays and prose which give voice to the unsayable”(“创新的戏剧和散文,为不可言说的事情发声”)

约恩·福瑟是挪威当代著名的作家、诗人和戏剧家,当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的在世剧作家,已在挪威和国际上先后获得了40多项大奖,连续四年入围诺贝尔文学奖候选名单。他也是奥韦·克瑙斯高的老师,创造个人独特文体的文学大师。2010年,他夺得易卜生国际艺术大奖,被称为“新易卜生”。《世界》杂志将其称为“21世纪的贝克特”。《纽约时报》评价说:曾有人将福瑟和易卜生、贝克特相比,你很容易就能发现他的作品包含了易卜生的情感内核。但他的写作更为丰富。比如,它有种诗性的明晰。《卫报》认为,在过去二十年中,约恩·福瑟,一位剧作家、诗人、散文家、儿童文学作者以及小说家获得了挪威几乎所有的奖项,而他“缓慢的散文”作品为他赢得了英文读者的追捧。他的作品令人想起易卜生和贝克特,展现了前者的冷峻和后者的重复特征……其写作不断回环、流动。作品风格是严肃的,却带有躁动不安的气氛。……福瑟把日常事物和存在主义层面的问题融合在一起,对往昔进行一次次戏剧性的回访。

他的文学创作生涯开始于小说,1983年,他的长篇小说《红,黑》出版,1992年,他完成了戏剧处女作《有人将至》,后逐渐以剧作家的身份蜚声世界。他的作品被译成40多种文字,在世界各地频繁上演。法国《世界报》称他为“21世纪的贝克特”。他的主要作品包括《而我们将永不分离》(1994年)、《有人将至》(1996年)、《吉他男》(1999年)、《一个夏日》(1999年)、《秋之梦》(1999年)、《死亡变奏曲》(2001年)和《我是风》(2007年)等。

       译林出版社将与上海戏剧学院合作,为读者带来“约恩·福瑟作品”,包含福瑟最偏爱的小说《晨与夜》、近年来最重要的长篇代表作“七部曲”(《别的名字:七部曲I-II》《我是另一个:七部曲III-V》《新的名字:七部曲VI-VII》)。译者为福瑟指定的中文版译者邹鲁路。

文景即将出版福瑟的《三部曲》,是其代表作小说之一,因“福瑟做到了只有很少人能做到的——创造一种属于他自己的文学形式”,2015年斩获北欧理事会文学奖。这部作品展现了他幽冷、肃穆而简洁的史诗性风格。小说包含紧凑相连的三个部分:《醒来》《奥拉夫的梦》和《疲倦》。故事从年轻的情侣阿斯勒(Asle)和阿丽达(Alida)离开家乡、前往比约格文(卑尔根市)开始,阿丽达即将分娩,但这对夫妇很难找到住处。后来他们找到了居所,生下了儿子西格瓦尔德,两个人开始采用不同的名字奥拉夫(Olav)和阿斯达(Åsta)。但有人认出了阿斯勒,并且非常清楚阿斯勒和阿丽达身后似乎留下了命案,尽管阿斯勒或许是出于无奈而下手的。最终阿斯勒被绞死了。在最后一部分,故事时间推进到阿斯勒和阿丽达的女儿阿丽斯(Ales)的生活,这时阿丽斯已经是一名老妇人,她回忆起了自己早逝的妹妹和自己年轻时离开身边的哥哥西格瓦尔德。

这个表面上叙述简单的故事唤起了人们的宏伟想象,给人一种永恒的感觉。福瑟所写的一切都是简单和复杂的独特结合。他不断使用“重复”这一手法上,他笔下的人们在不同境遇中会说出相同的话,说明我们能掌握的词汇多么稀少、我们能随意使用的表达多么有限——或许这也是历史不断重复自身的表征。然而,当我们更加仔细地阅读,会发现某个语句每次被重复时都有轻微的改变。就这样,这些重复形成了错综的意义场域,而不只是对永恒真理的反复申说。

这部作品包含丰富的文学和文化史指涉。《醒来》让人联想到有关耶稣诞生的故事。《奥拉夫的梦》融入了基督教幻象诗学的元素,特别是改写了挪威中世纪叙事诗《梦歌》(Draumkvedet)。《疲倦》有着清晰的神秘主义背景。由于开篇与《圣经》相呼应,阿丽达在他们寻找安身之所的过程中扮演了马利亚的角色——以及善与恶、惩罚与正义、爱与牺牲等重大主题,《三部曲》给人的感觉实际上是一本比它更厚重、更宏大的书。

这部书最重要的主题实际上是召回往昔——它由层层累加的故事和命运构成,而它们彼此之间有着或隐或显的联系。作者熟练地使用着艺术、宗教、家庭和历史的母题,但叙述和意义一直保持开放和流动。

       译者李澍波,学者,英国威敏斯特大学媒体传播研究所传播学博士。曾在经济日报、南方都市报、奥斯陆大学、挪威米凯尔森研究所⼯工作。写作聚焦文化、艺术和社会史,为《纽约时报中文版》《三联生活周刊》《中国新闻周刊》《新周刊》《旅行家》等报刊撰稿。现定居挪威奥斯陆。

        此前,上海译文出版社已经出版了他的两种作品《有人将至》与《秋之梦》。