新春走基层|当青岛地铁“洋声音”遇见非遗市集,美国人王瑞安的“新年三问”

2026-02-12 16:21 大众新闻·半岛新闻阅读 (1177) 扫描到手机

青岛新业广场的非遗文化市集腊月二十二迎来一位特殊访客——为青岛地铁录制英文播报的美国配音员王瑞安。在热闹的市集中,他第一次亲手拓印年画、剪出窗花、捧起胶东花饽饽,也在笔墨间写下属于自己生肖的“马”字。“在青岛生活七年,真正动手体验这么多中国文化,还是头一次。”王瑞安举着他亲手做的木版年画,笑着对记者说。

王瑞安和自己满意的版画作品合影

“福”字怎么反过来也不对?

走进杨家埠木版年画展区,王瑞安一眼认出上面刻着的“福”字,却隐隐觉得不太对劲,“‘福’字要倒过来才行”,王瑞安告诉记者,“但是为什么倒过来也不对?”,经工作人员讲解,王瑞安才恍然大悟——原来印版上的字是镜像的,拓印后才能正过来。“轻推慢走,心要静,手要稳。”在非遗老师指导下,他小心翼翼地将纸覆于线版上,用棕刷均匀上墨,再以“趟子”缓缓压平。片刻,一幅色泽鲜亮的年画在他手中诞生。

“这不仅仅是一幅画,更是祖先的智慧,承载着对美好生活的祝愿。”工作人员介绍,这项延续六百多年的技艺,从画稿、刻版到套印、点染,每一步都凝聚着匠人对年味的守护。王瑞安对着镜头举起年画说:“我要通过我的镜头让更多人感受到中国文化的魅力。”

王瑞安和胶东花饽饽马来财合影

这么美,怎么舍得吃?

转到剪纸摊位,王瑞安选中一幅跟自己生肖马相匹配的“福”字。手持剪刀,沿着老师描好的线条细细转折。不一会儿,一张精巧的剪纸悄然绽放在他掌心,连现场老师也惊讶:“你的手怎么这么巧?”王瑞安说,他妈妈曾是美术老师,所以他童年时常做手工。“但中国剪纸的对称与寓意,还是让我着迷。”带着这份从小培养的手工技能,王瑞安还给自己制作了一串锦马项链。

热气蒸腾的胶东花饽饽摊位前,王瑞安瞪大了眼睛。得知这些色彩鲜艳、造型生动的面点已有三百多年历史,他连连赞叹:“这么美,怎么舍得吃?”摊主笑着掰开一个福袋馒头,红豆馅料盈盈欲出;轻敲“财神”饽饽,竟滚出几个元宝小馒头。“以面为纸,以手为笔,十几道工序全是心意。”王瑞安感慨,“中国人把食物做成了充满惊喜的艺术。”

生肖属马的王瑞安对自己写的书法马字很喜欢

为什么书法不像写字?

提笔、蘸墨、落纸。在书法体验区,王瑞安在老师指导下专注临摹“马”字。一笔一画间,他逐渐放慢呼吸。“为什么中国书法不像写字那么随意?更像一种宁静的文化冥想。”今年恰逢马年,而王瑞安也属马。“地铁报站也算是给‘马’配音了,这真是个美妙的巧合。”他笑着说。

八年前,他因工作来到青岛,如今已将这里视为第二故乡。“春节虽不能回家,但青岛朋友的热情让我同样温暖。”他说,这次非遗体验像一把钥匙,为他打开了更深的中国文化之门。“从前我通过声音连接这座城市,今天用手‘听’见它的文化之音。”

从地铁广播到非遗市集,王瑞安的体验如同一幅微缩的文化交流画卷。当外国友人与中国传统手艺面对面,生动的对话已然超越语言——在拓印的力度、剪刀的转折、笔墨的走势中,中国文化的温度让这个“洋声音”触手可及。而这,或许正是文化碰撞出的最动人回响。

(半岛全媒体记者 王蕾 王欣婷)

来源:大众新闻·半岛新闻