宋柯高晓松牵线搭桥 哈文上门邀来席琳

2013-01-31 13:09   来源: 半岛网-城市信报 手机看新闻 半岛网 半岛都市报

小字体大字体

  国际巨星席琳·迪翁要上蛇年春晚了,除了会独唱经典名曲《我心依旧》外 ,还要跟我们的民歌天后宋祖英合唱一首中文版的《茉莉花》。这一消息,也成为赵本山遗憾退出春晚舞台后 ,央视春晚打出最有分量的一张底牌。其实上个月,高晓松曾在微博上发了一张跟席琳·迪翁在拉斯韦加斯录音室里的合影照片,但他并没有详细说明当时录音的背景。原来,那天席琳·迪翁录的正是她将在春晚舞台上演唱的《茉莉花》,而促成这次合作的幕后操手,也正是“恒大音乐”的宋柯和高晓松。

  哈文亲赴美约见

  高晓松说,去年7月,总导演哈文找来他和宋柯为蛇年春晚出谋献策,当时他们给了好几个国际巨星的名单出来,包括了贾斯汀·比伯、LadyGaga等,最终春晚剧组敲定了席琳·迪翁。

  但邀请席琳·迪翁上春晚,也不是随便说请就请的。档期问题无疑是最让人担心的,“席琳每年在拉斯韦加斯的演出就有80多场,这个级别的艺人,通常要提前一年时间去敲档期,但我们9月份才开始做这件事,当时心里确实没底。”后来,宋柯跟恒大音乐大老板许家印汇报了这个情况,许老板一听就说,这是很好的一件事,马上就拍板了。之后,“恒大音乐”动用了各方面的人脉,特别是在美国AEG演出公司的帮助下,跟席琳·迪翁搭上线,他们非常幸运,春节期间,席琳正好没有工作安排。

  为了此事,总导演哈文在去年10月左右还亲自去了一趟拉斯韦加斯,约见了席琳·迪翁,跟对方表示了足够的诚意。此后,宋柯的团队也详细给席琳解释了春晚在中国的影响力,经过一番努力,席琳最终答应。“后来,春晚剧组提出想让席琳跟宋祖英合作,唱这首中文版的《茉莉花》,于是我们就去跟席琳介绍宋祖英的身份,以及《茉莉花》这首歌的背景,他们也都答应了,所以说这个过程其实挺顺利的。”

  老外唱中文歌,也不难

  接下来 ,还有一个问题让哈文和宋高两人都颇为担心,就是完全不懂中文的席琳,是否能唱好《茉莉花》这首歌。于是,去年12月底,作为音乐总监的高晓松就飞了一趟拉斯韦加斯,在席琳的录音室里给她录制了这首中文版《茉莉花》。

  “其实这次录音也可以看做是一次排练,目的就是让席琳学会唱这首歌,但他们非常专业,连排练也做得跟录音一样。”高晓松说,为了让席琳更容易学会这些中文歌词的发音,他还费尽心思去做了一份很特殊的音标注释。但让他意外的是,当天只用了5个小时,席琳就已经把这首歌唱得相当标准。“除了发音,当时为了让她能唱出这首歌里面的中国韵味,我还教她摆出兰花指手势,结果她还真能唱出那种感觉了,非常厉害。”

  对于这次邀请席琳上春晚的演出费究竟有多高,宋高两人则表示不方便透露,但宋柯则强调,这个价钱非常合理。南都

   (来源:半岛网-城市信报) [编辑: 李敏娜]

相关专题:2013年央视春节联欢晚会

版权稿件,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。


相关阅读

宋柯 高晓松 哈文